Dịch giả Ondra Slowik: Những tác phẩm như “Số đỏ” khiến độc giả Czech thú vị
CỘNG ĐỒNG
author21/02/2020 06:24

Không chỉ lấy vợ Việt Nam mà cuộc sống và công việc của Ondra Slowik (ảnh, đến từ Cộng hòa Czech) cũng đang gắn liền với nơi đây, dẫu chưa thể như một người bản địa nhưng so với những người nước ngoài ở Việt Nam khác, chất Việt ở Ondra Slowik vượt trội hơn hẳn.

Nguồn: Sài gòn giải phóng

Cách đây 2 năm, anh đã tự dịch tác phẩm Số đỏ của nhà văn Vũ Trọng Phụng sang tiếng Czech. Hiện tại, anh cùng một nhóm dịch giả vừa dịch xong một số truyện ngắn của nhà văn Nguyễn Công Hoan và Nam Cao. Phóng viên Báo SGGP có cuộc trò chuyện với anh.

* PHÓNG VIÊN: Anh đã tiếp cận văn học Việt Nam bằng cách nào? 

* Dịch giả ONDRA SLOWIK: Khi học ngành Việt Nam học tại Trường Đại học Charles, có một môn học là “Lịch sử văn học Việt Nam”. Và cô Nguyễn Thị Bình (giáo viên dạy tiếng Việt của tôi) có giới thiệu một số tác phẩm văn học của Việt Nam để tôi tìm hiểu. Lúc đó, tôi chưa có khả năng đọc bằng tiếng Việt mà chủ yếu đọc bằng tiếng Anh. Số đỏ của nhà văn Vũ Trọng Phụng là một trong những tác phẩm đầu tiên của Việt Nam mà tôi được tiếp xúc. 

Sau này qua tìm hiểu, tôi được biết trước đó có một số tác phẩm dịch từ tiếng Việt sang tiếng Czech như Nhật ký trong tù của Hồ Chí Minh, Vỡ bờ của Nguyễn Đình Thi. Từ đó, tôi tìm hiểu và đọc thêm Nỗi buồn chiến tranh của Bảo Ninh phiên bản tiếng Anh. Năm đầu tiên ở trường đại học, tôi cố gắng tìm hiểu văn hóa Việt Nam thông qua những tác phẩm của Việt Nam đã được dịch ra tiếng Anh và tiếng Czech. 

* Dù tiếp xúc chưa nhiều, nhưng hình dung ban đầu của anh về văn học Việt Nam là gì?

* Cách viết của các tác giả Việt Nam rất khác với phương Tây. Người phương Tây thích hài hước, lãng mạn, người Việt Nam cũng thích lãng mạn nhưng theo một cách khác. Tôi thích những tác phẩm có tính hài hước, thích những gì vui, thú vị. Những tác phẩm viết về chiến tranh của thế giới mà tôi đọc vẫn có tính hài hước nhưng các tác phẩm viết về chiến tranh của Việt Nam thì không có. 

* Có phải vì thế mà anh đã tự dịch tác phẩm Số đỏ ra tiếng Czech? Hành trình này diễn ra như thế nào?

* Năm 2010, tôi bắt đầu được tiếp cận với Số đỏ qua bản tiếng Anh. Một năm sau, tôi qua Việt Nam du học và đặt ra quyết tâm phải đọc Số đỏ bằng phiên bản tiếng Việt. Khi đọc, tôi thực sự rất ngạc nhiên: “Làm sao mà ông ấy viết thú vị như vậy?”. Tác phẩm phê phán xã hội thời đó, có nhiều chỗ nhạy cảm về tình dục.

Đặc biệt, khi viết tác phẩm Số đỏ, nhà văn Vũ Trọng Phụng mới khoảng 24 tuổi. Tôi ngạc nhiên không hiểu vì sao trong vòng 3-4 năm mà ông ấy có thể viết được Số đỏ và nhiều tác phẩm khác nữa. Và đặc biệt, Số đỏ có chất lượng rất tốt. Mặc dù lúc đó không có tiền để mua giấy, đời sống thì thiếu thốn nhưng ông vẫn xoay xở được để viết. Chính những điều đó đã thu hút tôi.

Ban đầu, tôi cố gắng vừa đọc vừa dịch, chủ yếu là để phục vụ việc học và vì yêu thích. Tiếng Việt của tôi lúc đó còn kém, nên vừa đọc phải vừa tra từ điển. Có những câu mà mình chưa biết, tôi ghi lại vào sổ để tra. Về sau, tôi quyết định dịch đầy đủ tác phẩm này sang tiếng Czech. Quá trình này kéo dài khoảng 4 năm, bắt đầu từ năm 2012 và kết thúc vào năm 2016. 

* So với phiên bản tiếng Anh, Số đỏ theo tiếng Czech của anh có gì khác biệt? 

* Trong quá trình dịch từ tiếng Việt qua tiếng Czech, lúc nào không hiểu thì tôi sẽ đối soát với bản tiếng Anh để xem họ dịch từ đó như thế nào. Có từ nào không hiểu, tôi sẽ nhờ bạn bè ở Việt Nam giải thích. Nhưng một số từ tôi cảm thấy không đồng ý với dịch giả tiếng Anh, có cảm giác người đó không thực sự hiểu từ đó.

Chẳng hạn từ “ăn mặn”, có lẽ vì lỗi morat ở bản tiếng Việt nên có quyển dùng “ăn mặn”, có bản lại dùng “ăn mận”. Thành ra, ở bản tiếng Anh, dịch giả đã dịch ra thành “ăn mận”; còn tôi dịch sang tiếng Czech thành “ăn mặn”. Vì đây là lời của một bác sĩ nên theo tôi, từ “ăn mặn” hợp lý hơn với hoàn cảnh trong cuốn sách.

* Đã có khoảng thời gian đủ để tác phẩm xác định chỗ đứng trong lòng độc giả Czech. Xin hỏi, độc giả nước anh đón nhận tác phẩm này như thế nào?

* Ở Czech, mọi người biết đến văn học Việt Nam phần lớn là đề tài chiến tranh, và đề tài đó không quá hấp dẫn. Thêm nữa là về tình yêu, nhưng cách nhìn tình yêu của người Việt khác với người Czech. Nhưng những tác phẩm như Số đỏ thì khiến họ rất thú vị, giúp họ học được nhiều về văn hóa Việt Nam. Độc giả Czech thích đọc những tác phẩm mang yếu tố hài hước.

Việc in sách ở Czech hoàn toàn do tôi đi vận động kinh phí và cũng chỉ được một mức vừa đủ để cho việc in ấn, với số lượng khoảng 1.500 cuốn. NXB bên Czech tự bán sách, nhưng hệ thống cũng không được tốt lắm. Và vì không có tiền để quảng bá nên số lượng sách bán được đến nay chưa đến 1.000 cuốn. Tuy nhiên, với những ai đã đọc Số đỏ đều cảm thấy yêu thích và họ đánh giá đây là một tác phẩm thực sự thú vị.

* Tới đây, anh có kế hoạch gì đối với các tác phẩm khác của Việt Nam?

* Hiện tại, tôi và các đồng nghiệp của mình đã dịch xong một số truyện ngắn của Nam Cao và Nguyễn Công Hoan, dự kiến sách sẽ được phát hành vào năm sau tại Czech, do Chính phủ Czech tài trợ. Tôi thích truyện ngắn của Nam Cao hơn Nguyễn Công Hoan. Thời gian tới, nếu có tác phẩm nào khiến tôi thực sự thích thú, tôi sẽ tự dịch và tìm kiếm quỹ để xuất bản. Bạn có biết tác phẩm nào như Số đỏ không thì giới thiệu cho tôi đi?

Dịch giả Ondra Slowik (34 tuổi), tốt nghiệp cử nhân khoa tiếng Việt và tiếng Anh năm 2011, nhận bằng Tiến sĩ Ngôn ngữ năm 2018 tại Trường Đại học Charles. Anh sống ở Việt Nam được 9 năm, chọn tên Nam làm tên tiếng Việt cho mình. Vợ chồng anh hiện có một cô con gái tên Việt Nam là Mai Lâm, gần 3 tuổi.

Chia sẻ:
Có thể bạn cũng thích
img_095fc2baf5d3e136bebf136e7da20d071019827.webp
Sập đất và bê tông tại công trường xây dựng ở Tokyo, lao động người Việt 29 tuổi bị vùi lấp
Một vụ tai nạn lao động xảy ra tại công trường xây dựng chung cư ở quận Setagaya, Tokyo, khiến một nam công nhân quốc tịch Việt Nam 29 tuổi bị đất và bê tông đổ sập đè trúng. Nạn nhân bị thương và đã được đưa tới bệnh viện, song không nguy hiểm đến tính mạng.
06-07-2026
pap_20220528_08S.jpg
Ba Lan tính siết chặt điều kiện nhập quốc tịch đối với người nước ngoài
Ba Lan đang xem xét dự luật siết chặt điều kiện nhập quốc tịch đối với người nước ngoài, trong đó có đề xuất nâng thời gian cư trú tối thiểu từ 3 năm lên 10 năm. Chính quyền cấp huyện cảnh báo thay đổi này có thể làm giảm động lực hội nhập và gây tác động tiêu cực tới tình hình dân số.
06-07-2026
738582954_990825137281078_3450414492526177889_n.jpg
Khai giảng lớp tiếng Việt hè 2026 tại TTTM Sapa, Praha, CH Séc
Sáng 4/7, lớp học tiếng Việt hè 2026 tại Trung tâm Thương mại Sapa (Praha) đã chính thức khai giảng, tiếp tục tạo sân chơi học tập và gìn giữ tiếng mẹ đẻ cho con em cộng đồng người Việt tại Cộng hòa Séc.
06-07-2026
5L8A4486.jpg
Trại hè Về Nguồn lần thứ 17: Một tuần gieo hạt yêu thương, nuôi dưỡng những mầm xanh tương lai
Có những chuyến đi khép lại bằng một lời tạm biệt. Nhưng cũng có những hành trình, khi kết thúc, lại mở ra một cánh cửa mới trong tâm hồn mỗi người.
05-07-2026
62502241-815b-46f1-8283-c837ffdf357d.webp
Lời kêu gọi hỗ trợ dành cho một bệnh nhân người Việt bị ung thư não đang điều trị tại CH Séc
Cộng đồng người Việt tại CH Séc đang lan tỏa lời kêu gọi hỗ trợ cho bà Mạc Thị Dung (57 tuổi), bệnh nhân được chẩn đoán mắc u nguyên bào thần kinh đệm đa hình thái (Glioblastoma multiforme), một trong những dạng ung thư não ác tính nguy hiểm nhất hiện nay.
02-07-2026
ANDa8d5dae9b4_34i.00_00_06_29.Still001.jpg
Hỏa hoạn lớn tại Praha: Cháy kho quần áo đối diện TTTM Sapa, nhiều thương nhân người Việt Nam, Trung Quốc bị thiệt hại
Một vụ hỏa hoạn lớn đã bùng phát vào tối 30/6/2026 tại khu nhà kho chứa quần áo và hàng dệt may trên phố Pramenná, đối diện Trung tâm Thương mại Sapa, thuộc khu vực Písnice ở thủ đô Praha, Cộng hòa Séc.
01-07-2026
734528406_4317328191865827_1980557945434079745_n.jpg
Hội đồng niên Bính Ngọ 1966 tại CH Séc kỷ niệm tuổi 60: Gắn kết người Việt nơi xa xứ
Tối 27/6/2026, tại nhà hàng Đông Đô, Trung tâm Thương mại Sapa Praha, Cộng hòa Séc, Hội đồng niên Bính Ngọ 1966 đã tổ chức lễ mừng sinh nhật lần thứ 60 với chủ đề “60 năm một chặng đường”, với sự tham dự của hơn 200 người.
29-06-2026
732871779_2490958304758549_806435028406130711_n.jpeg
Khai mạc Trại hè Về Nguồn thanh thiếu niên người Việt tại CH Séc lần thứ 18
Sáng 28/6/2026, chương trình Trại hè Về Nguồn dành cho thanh thiếu niên tại CH Séc đã chính thức khai mạc, mở đầu cho chuỗi hoạt động hè do Hội Phật giáo Việt Nam tại CH Séc tổ chức thường niên.
28-06-2026
730713524_1776968953932800_5925799011107163152_n.jpg
Kêu gọi cộng đồng chung tay hỗ trợ tang lễ nạn nhân Lê Thị Cúc Phương tại Đức
Ban Chấp hành Hội đồng hương Thái Bình tại CHLB Đức, phối hợp cùng Ban Tổ chức Tang lễ, vừa phát đi lời kêu gọi cộng đồng người Việt Nam tại Đức, bà con đồng hương Thái Bình cùng các nhà hảo tâm chung tay hỗ trợ gia đình Lê Thị Cúc Phương, nạn nhân trong một vụ án mạng xảy ra ngày 23/6/2026 tại CHLB Đức.
27-06-2026
23-2-trang-cac-dai-su-viet-nam-so-tet-vuon-xa-nhu-vo-ngua-thanh-giong-20260205145518-1782458143953697895456.jpeg
42 người Việt đều an toàn sau động đất kép tại Venezuela
Đại sứ Việt Nam tại Venezuela Vũ Trung Mỹ cho biết 42 người Việt đều an toàn sau động đất kép và đang cùng chung tay chia sẻ với khó khăn của người dân sở tại.
26-06-2026
Tin nổi bật
VinUni ra mắt V-Bench: Thước đo năng lực của các mô hình AI dành cho người Việt
anh-1-17833095809441827790093.webp
Ngày 6.7.2026, tại Hà Nội, Trung tâm Nghiên cứu AI - Trường đại học VinUni chính thức giới thiệu V-Bench - bộ công cụ phi lợi nhuận được phát triển nhằm phục vụ cộng đồng và thúc đẩy sự phát triển AI có trách nhiệm tại Việt Nam.
8 giờ trước
Ba Lan tính siết chặt điều kiện nhập quốc tịch đối với người nước ngoài
pap_20220528_08S.jpg
Ba Lan đang xem xét dự luật siết chặt điều kiện nhập quốc tịch đối với người nước ngoài, trong đó có đề xuất nâng thời gian cư trú tối thiểu từ 3 năm lên 10 năm. Chính quyền cấp huyện cảnh báo thay đổi này có thể làm giảm động lực hội nhập và gây tác động tiêu cực tới tình hình dân số.
9 giờ trước
Khai giảng lớp tiếng Việt hè 2026 tại TTTM Sapa, Praha, CH Séc
738582954_990825137281078_3450414492526177889_n.jpg
Sáng 4/7, lớp học tiếng Việt hè 2026 tại Trung tâm Thương mại Sapa (Praha) đã chính thức khai giảng, tiếp tục tạo sân chơi học tập và gìn giữ tiếng mẹ đẻ cho con em cộng đồng người Việt tại Cộng hòa Séc.
9 giờ trước
Phát hiện lựu đạn còn hoạt động ở Praha 5: Cảnh sát đã phong tỏa hiện trường
Screenshot 2026-07-06 152222.png
Một quả lựu đạn còn khả năng hoạt động được phát hiện tại khu Radotín, Praha 5, trong lúc rà tìm kim loại dưới nước bằng nam châm. Cảnh sát đã phong tỏa hiện trường trước khi lực lượng công binh đưa vật nổ đi xử lý.
9 giờ trước
Cậu bé 13 tuổi ở Děčín bị nghi chuẩn bị tấn công người đi đường bằng dao
8803342.webp
Cảnh sát tại khu vực Děčín, Séc, đang điều tra một vụ việc nghiêm trọng liên quan đến một thiếu niên 13 tuổi bị nghi có ý định dùng dao tấn công người lạ ngoài đường.
10 giờ trước
Cháy nhà ở Brno, hiện trường sau hỏa hoạn như bãi phế liệu
9899539.webp
Một vụ cháy nhà xảy ra trong đêm tại khu Bystrc, thành phố Brno (Séc), buộc 21 người xung quanh phải sơ tán. Sau khi đám cháy được dập tắt, hiện trường khiến nhiều người bất ngờ vì trông giống một bãi sắt vụn hơn là nhà ở.
10 giờ trước
Cây đổ trúng trẻ em tại trại hè ở Mladá Boleslav, trực thăng cấp cứu được điều động
cc551dbc710252deca9ca9b1505cb3e5.jpg
Một trẻ vị thành niên bị thương sau khi cây đổ trong khuôn viên trại hè ở Ledce, gần thành phố Mladá Boleslav (Séc). Nạn nhân được trực thăng cấp cứu đưa tới Bệnh viện Đại học Hradec Králové.
11 giờ trước
Phát hiện thi thể trong nhà sau vụ cháy ở Trutnov, cảnh sát hình sự vào cuộc
b78081d0-f023-4571-bb17-e0dcd7f3dd82.jpg
Một người được phát hiện đã tử vong bên trong căn nhà xảy ra hỏa hoạn tại thành phố Trutnov, Séc, sáng 6/7. Vụ việc hiện do cảnh sát hình sự điều tra.
11 giờ trước
Jan Hus: Ngọn đuốc cải cách và biểu tượng bất diệt của vùng Bohemia
image.png
Hôm nay, ngày 6 tháng 7, toàn thể người dân Cộng hòa Séc đang cùng hướng lòng mình về một trong những ngày lễ quốc gia thiêng liêng nhất: Ngày tưởng niệm bậc thầy Jan Hus bị thiêu trên giàn hỏa thiêu (Den upálení mistra Jana Husa)
14 giờ trước
Mỹ được FIFA "xóa" thẻ đỏ: Đội tuyển Bỉ dọa kiện lên CAS, Ronaldo bị đem ra so sánh
fo-1-1783304684-207-width740height427.jpg
Quyết định đình chỉ án treo giò cho tiền đạo Folarin Balogun của FIFA đang nhận làn sóng tranh cãi dữ dội, bị so sánh với trường hợp trước đó của Cristiano Ronaldo
14 giờ trước
® 2020-2026 TAMDA MEDIA z.s. Cấm sao chép dưới mọi hình thức nếu không có sự chấp thuận bằng văn bản.
Ghi rõ nguồn TAMDAMEDIA.eu khi phát hành lại thông tin từ website này
pencil