Dịch giả Ondra Slowik: Những tác phẩm như “Số đỏ” khiến độc giả Czech thú vị
CỘNG ĐỒNG
author21/02/2020 06:24

Không chỉ lấy vợ Việt Nam mà cuộc sống và công việc của Ondra Slowik (ảnh, đến từ Cộng hòa Czech) cũng đang gắn liền với nơi đây, dẫu chưa thể như một người bản địa nhưng so với những người nước ngoài ở Việt Nam khác, chất Việt ở Ondra Slowik vượt trội hơn hẳn.

Nguồn: Sài gòn giải phóng

Cách đây 2 năm, anh đã tự dịch tác phẩm Số đỏ của nhà văn Vũ Trọng Phụng sang tiếng Czech. Hiện tại, anh cùng một nhóm dịch giả vừa dịch xong một số truyện ngắn của nhà văn Nguyễn Công Hoan và Nam Cao. Phóng viên Báo SGGP có cuộc trò chuyện với anh.

* PHÓNG VIÊN: Anh đã tiếp cận văn học Việt Nam bằng cách nào? 

* Dịch giả ONDRA SLOWIK: Khi học ngành Việt Nam học tại Trường Đại học Charles, có một môn học là “Lịch sử văn học Việt Nam”. Và cô Nguyễn Thị Bình (giáo viên dạy tiếng Việt của tôi) có giới thiệu một số tác phẩm văn học của Việt Nam để tôi tìm hiểu. Lúc đó, tôi chưa có khả năng đọc bằng tiếng Việt mà chủ yếu đọc bằng tiếng Anh. Số đỏ của nhà văn Vũ Trọng Phụng là một trong những tác phẩm đầu tiên của Việt Nam mà tôi được tiếp xúc. 

Sau này qua tìm hiểu, tôi được biết trước đó có một số tác phẩm dịch từ tiếng Việt sang tiếng Czech như Nhật ký trong tù của Hồ Chí Minh, Vỡ bờ của Nguyễn Đình Thi. Từ đó, tôi tìm hiểu và đọc thêm Nỗi buồn chiến tranh của Bảo Ninh phiên bản tiếng Anh. Năm đầu tiên ở trường đại học, tôi cố gắng tìm hiểu văn hóa Việt Nam thông qua những tác phẩm của Việt Nam đã được dịch ra tiếng Anh và tiếng Czech. 

* Dù tiếp xúc chưa nhiều, nhưng hình dung ban đầu của anh về văn học Việt Nam là gì?

* Cách viết của các tác giả Việt Nam rất khác với phương Tây. Người phương Tây thích hài hước, lãng mạn, người Việt Nam cũng thích lãng mạn nhưng theo một cách khác. Tôi thích những tác phẩm có tính hài hước, thích những gì vui, thú vị. Những tác phẩm viết về chiến tranh của thế giới mà tôi đọc vẫn có tính hài hước nhưng các tác phẩm viết về chiến tranh của Việt Nam thì không có. 

* Có phải vì thế mà anh đã tự dịch tác phẩm Số đỏ ra tiếng Czech? Hành trình này diễn ra như thế nào?

* Năm 2010, tôi bắt đầu được tiếp cận với Số đỏ qua bản tiếng Anh. Một năm sau, tôi qua Việt Nam du học và đặt ra quyết tâm phải đọc Số đỏ bằng phiên bản tiếng Việt. Khi đọc, tôi thực sự rất ngạc nhiên: “Làm sao mà ông ấy viết thú vị như vậy?”. Tác phẩm phê phán xã hội thời đó, có nhiều chỗ nhạy cảm về tình dục.

Đặc biệt, khi viết tác phẩm Số đỏ, nhà văn Vũ Trọng Phụng mới khoảng 24 tuổi. Tôi ngạc nhiên không hiểu vì sao trong vòng 3-4 năm mà ông ấy có thể viết được Số đỏ và nhiều tác phẩm khác nữa. Và đặc biệt, Số đỏ có chất lượng rất tốt. Mặc dù lúc đó không có tiền để mua giấy, đời sống thì thiếu thốn nhưng ông vẫn xoay xở được để viết. Chính những điều đó đã thu hút tôi.

Ban đầu, tôi cố gắng vừa đọc vừa dịch, chủ yếu là để phục vụ việc học và vì yêu thích. Tiếng Việt của tôi lúc đó còn kém, nên vừa đọc phải vừa tra từ điển. Có những câu mà mình chưa biết, tôi ghi lại vào sổ để tra. Về sau, tôi quyết định dịch đầy đủ tác phẩm này sang tiếng Czech. Quá trình này kéo dài khoảng 4 năm, bắt đầu từ năm 2012 và kết thúc vào năm 2016. 

* So với phiên bản tiếng Anh, Số đỏ theo tiếng Czech của anh có gì khác biệt? 

* Trong quá trình dịch từ tiếng Việt qua tiếng Czech, lúc nào không hiểu thì tôi sẽ đối soát với bản tiếng Anh để xem họ dịch từ đó như thế nào. Có từ nào không hiểu, tôi sẽ nhờ bạn bè ở Việt Nam giải thích. Nhưng một số từ tôi cảm thấy không đồng ý với dịch giả tiếng Anh, có cảm giác người đó không thực sự hiểu từ đó.

Chẳng hạn từ “ăn mặn”, có lẽ vì lỗi morat ở bản tiếng Việt nên có quyển dùng “ăn mặn”, có bản lại dùng “ăn mận”. Thành ra, ở bản tiếng Anh, dịch giả đã dịch ra thành “ăn mận”; còn tôi dịch sang tiếng Czech thành “ăn mặn”. Vì đây là lời của một bác sĩ nên theo tôi, từ “ăn mặn” hợp lý hơn với hoàn cảnh trong cuốn sách.

* Đã có khoảng thời gian đủ để tác phẩm xác định chỗ đứng trong lòng độc giả Czech. Xin hỏi, độc giả nước anh đón nhận tác phẩm này như thế nào?

* Ở Czech, mọi người biết đến văn học Việt Nam phần lớn là đề tài chiến tranh, và đề tài đó không quá hấp dẫn. Thêm nữa là về tình yêu, nhưng cách nhìn tình yêu của người Việt khác với người Czech. Nhưng những tác phẩm như Số đỏ thì khiến họ rất thú vị, giúp họ học được nhiều về văn hóa Việt Nam. Độc giả Czech thích đọc những tác phẩm mang yếu tố hài hước.

Việc in sách ở Czech hoàn toàn do tôi đi vận động kinh phí và cũng chỉ được một mức vừa đủ để cho việc in ấn, với số lượng khoảng 1.500 cuốn. NXB bên Czech tự bán sách, nhưng hệ thống cũng không được tốt lắm. Và vì không có tiền để quảng bá nên số lượng sách bán được đến nay chưa đến 1.000 cuốn. Tuy nhiên, với những ai đã đọc Số đỏ đều cảm thấy yêu thích và họ đánh giá đây là một tác phẩm thực sự thú vị.

* Tới đây, anh có kế hoạch gì đối với các tác phẩm khác của Việt Nam?

* Hiện tại, tôi và các đồng nghiệp của mình đã dịch xong một số truyện ngắn của Nam Cao và Nguyễn Công Hoan, dự kiến sách sẽ được phát hành vào năm sau tại Czech, do Chính phủ Czech tài trợ. Tôi thích truyện ngắn của Nam Cao hơn Nguyễn Công Hoan. Thời gian tới, nếu có tác phẩm nào khiến tôi thực sự thích thú, tôi sẽ tự dịch và tìm kiếm quỹ để xuất bản. Bạn có biết tác phẩm nào như Số đỏ không thì giới thiệu cho tôi đi?

Dịch giả Ondra Slowik (34 tuổi), tốt nghiệp cử nhân khoa tiếng Việt và tiếng Anh năm 2011, nhận bằng Tiến sĩ Ngôn ngữ năm 2018 tại Trường Đại học Charles. Anh sống ở Việt Nam được 9 năm, chọn tên Nam làm tên tiếng Việt cho mình. Vợ chồng anh hiện có một cô con gái tên Việt Nam là Mai Lâm, gần 3 tuổi.

Chia sẻ:
Có thể bạn cũng thích
Screenshot 2026-03-16 094021.png
Liên hoan văn hóa – ẩm thực – áo dài Việt Nam và Chung kết Hoa hậu Áo dài Phu nhân toàn châu Âu 2026 sẽ diễn ra tại Karlovy Vary từ 5–6/6/2026
Ngày 5–6/6/2026, tại thành phố điện ảnh Karlovy Vary (Cộng hòa Séc), Ngày hội quảng bá văn hóa – ẩm thực – áo dài Việt Nam kết hợp Chung kết Hoa hậu Áo dài Phu nhân toàn châu Âu 2026 sẽ chính thức diễn ra tại khách sạn Grandhotel Ambassador.
16-03-2026
Ảnh màn hình 2026-03-13 lúc 06.54.51.png
Kiều bào Séc: Một lòng hướng về Ngày hội non sông
Trong không khí cả nước hướng tới cuộc bầu cử đại biểu Quốc hội khóa XVI và đại biểu HĐND các cấp nhiệm kỳ 2026-2031, kiều bào tại Cộng hòa Séc gửi gắm niềm tin và kỳ vọng vào một giai đoạn phát triển mới của đất nước, một Việt Nam hùng cường, được dẫn dắt bởi những đại biểu ưu tú nhất của nhân dân.
13-03-2026
1-8.jpg
Hội đồng niên Bính Ngọ 1966 tại CH Séc kỷ niệm Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3
Tối 7/3, tại Phòng trà Hội Ngộ – Trung tâm Thương mại Sapa (Praha), Hội đồng niên Bính Ngọ 1966 tại Cộng hòa Séc tổ chức chương trình gặp mặt nhân kỷ niệm Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3.
10-03-2026
5L8A4463.jpg
Lễ kỷ niệm Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3 tại thành phố Jablonec nad Nisou
Tối 8/3, tại Nhà Văn hóa thành phố Jablonec nad Nisou (đường Jiráskova 20), Chi hội Phụ nữ thành phố Jablonec nad Nisou tổ chức Lễ kỷ niệm Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3, trong không khí ấm áp, trang trọng, tràn ngập sắc hoa và tà áo dài truyền thống Việt Nam.
09-03-2026
Ảnh màn hình 2026-03-08 lúc 07.43.09.png
Nữ sinh Việt kể chuyện sống giữa làn tên lửa ở Israel, chạy xuống hầm trú ẩn 25 lần một ngày
Còi báo động hú lên 25 lần trong ngày, liên tục phải ra vào hầm trú ẩn. Đó là cuộc sống của Khánh Linh, nữ sinh 18 tuổi đến từ Hà Nội, trong ngày đầu tiên xung đột bùng nổ tại Israel.
08-03-2026
Sequence 22.00_23_45_10.Still010.bmp
Ngày 8/3 ấm áp tại Sapa, Praha: Phụ nữ Việt chạm tay đến nghệ thuật
Nhân dịp Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3, tại văn phòng nhóm LCMCZ - Trung tâm thương mại Sapa, Praha, CH Séc chương trình “Có hẹn với hội hoạ và âm nhạc” đã được Nhóm tổ chức, mang đến một không gian nghệ thuật dành cho học viên nữ và những người yêu cái đẹp. Sự kiện không chỉ là dịp thư giãn cuối tuần, mà còn là cơ hội để mỗi người phụ nữ tìm thấy cho mình nguồn cảm hứng, sự kết nối và niềm vui trong sáng tạo
07-03-2026
phinng su.00_00_27_18.Still002.bmp
8/3 nơi xứ người: Tamda Group tri ân nữ lao động Việt tại Séc
Nhân dịp Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3, Tamda Group đã tổ chức chương trình tặng hoa cho toàn thể nữ cán bộ, nhân viên, đặc biệt hướng tới những chị em lao động xa quê. Với nhiều người, đây không chỉ là món quà tinh thần trong ngày 8/3, mà còn là sự quan tâm và ghi nhận những nỗ lực thầm lặng của họ trong công việc và cuộc sống nơi xa nhà.
07-03-2026
z758977390684144405785747dfc4202c228f6fb82c728-read-only-1772724635193398165895.jpg.webp
Du khách Việt 'chạy đua' thoát khỏi vùng chiến sự, vé máy bay tăng từng giờ
Từ Iraq, Thổ Nhĩ Kỳ đến các sân bay châu Âu, nhiều du khách Việt đang trải qua những ngày căng thẳng khi xung đột Trung Đông khiến không phận đóng mở liên tục.
06-03-2026
7.png
Khóa hè “Lãnh đạo trong một thế giới kết nối” từ 17 - 6/7: Cơ hội rèn luyện lãnh đạo cho bạn trẻ Việt từ 18–25 tuổi
Từ ngày 17 đến 26/7/2026, Lighthouse Collective sẽ tổ chức khóa hè “Lãnh đạo trong một thế giới kết nối” – chương trình 10 ngày dành cho các bạn trẻ từ 18 đến 25 tuổi, với lộ trình trải nghiệm xuyên Miền Trung qua các điểm đến: Đồng Hới, Huế, Đà Nẵng và Hội An.
05-03-2026
may-bay-emirates-1741013341322595210643.webp
Các hãng hàng không cập nhật, từng bước nối lại chuyến bay qua Trung Đông
Do biến động không phận tại khu vực Trung Đông, nhiều hãng hàng không quốc tế đã điều chỉnh kế hoạch khai thác, kéo theo tình trạng hủy, hoãn chuyến liên quan đến Việt Nam trong các ngày đầu tháng 3-2026.
05-03-2026
Tin nổi bật
Smartwings tăng các chuyến từ Praha, tập trung mạnh vào các điểm đến châu Âu
a9df1466-668c-4a19-8bfe-d7174676e838.jpg
Mùa hè đang đến gần, nhiều người Séc háo hức chờ kỳ nghỉ nắng ấm bên biển. Tuy nhiên, tình hình căng thẳng ở Trung Đông khiến kế hoạch du lịch bị xáo trộn, buộc không ít khách phải chuyển hướng sang các điểm đến trong châu Âu. Hãng hàng không Smartwings vì thế đưa ra một thay đổi lớn, giúp du khách dễ dàng hơn trong việc lên kế hoạch nghỉ hè.
2 phút trước
Ông Babiš cảnh báo tác động từ đòn tấn công của Israel khiến giá khí đốt và dầu tại Séc và châu Âu đang trên đà tăng
102c.webp
Thủ tướng Andrej Babiš (phong trào ANO) lo ngại giá khí đốt sẽ tăng mạnh sau cuộc tấn công của Israel vào mỏ khai thác khí đốt, đồng thời gọi hành động này là “khó hiểu”. Ông phát biểu trước khi lên đường dự cuộc họp Hội đồng châu Âu tại Brussels.
4 phút trước
Những tin tức đáng chú ý tại Séc ngày 19/3: Siêu thị đóng cửa ngày thứ Hai Phục sinh
7e5a0882-8a8a-5da6-9863-f0c4bf41ece4.jpg
Kế hoạch dự hội nghị NATO của Séc gây tranh cãi, siêu thị đóng cửa ngày thứ Hai Phục sinh, phát hiện các bình đựng thánh tích bị đánh cắp của Séc tại Ireland,... là những tin tức đáng chú ý tại Séc trong ngày 19.3.
29 phút trước
Thủ tướng Babiš: Sau vụ tấn công của Israel vào mỏ khí đốt, giá khí đốt sẽ tăng mạnh
download (3).jfif
Thủ tướng Séc Andrej Babiš (ANO) lo ngại rằng sau vụ tấn công của Israel vào mỏ khí đốt, giá khí đốt sẽ tăng mạnh. Ông gọi vụ tấn công của Israel là “khó hiểu”. Ông Babiš phát biểu điều này trước khi lên đường tham dự hội nghị Hội đồng châu Âu tại Brussels.
một giờ trước
Phí sang tên xe tại Séc có thể tăng gấp đôi: Từ 800 lên 1.500 korun
6334ba20-2699-4332-a9b4-8b139633af16.jpg
Các tài xế tại Séc có thể sẽ phải trả nhiều tiền hơn cho việc đăng ký hoặc sang tên phương tiện từ năm tới. Các thành phố và địa phương muốn tăng phí gần gấp đôi, nguyên nhân được cho là do chi phí tăng cao và hiện nay họ phải bù lỗ dịch vụ này từ ngân sách riêng. Tuy nhiên, Bộ Giao thông lại muốn giảm dần chi phí thông qua việc thúc đẩy số hóa.
2 giờ trước
Né tránh bất ổn Trung Đông, người Séc "đổ xô" đặt vé đi Nam Âu mùa hè này
a9df1466-668c-4a19-8bfe-d7174676e838.jfif
Mùa hè đang đến gần, và nhiều người Séc háo hức với kỳ nghỉ dưới nắng ấm bên bờ biển. Tuy nhiên, tình hình ở Trung Đông đang khiến việc du lịch trở nên phức tạp, nên nhiều du khách năm nay chọn các điểm đến tại châu Âu. Do đó, hãng Smartwings đã đưa ra một dịch vụ mới giúp người Séc lên kế hoạch kỳ nghỉ theo ý muốn.
2 giờ trước
Các bộ của Séc mạnh tay với lao động bất hợp pháp
a6478407-8ff9-4089-9fdb-6822af18469d.jpg
Cuộc chiến chống lao động bất hợp pháp tại Séc đã có bước tiến mới. Bộ Tài chính, Bộ Lao động cùng Bộ Nội vụ đã ký một bản ghi nhớ hợp tác, được cho là sẽ giúp hạn chế đáng kể tình trạng lao động chui.
2 giờ trước
Thủ tướng Babiš muốn tham dự hội nghị NATO thay cho Tổng thống Pavel
download (1).jfif
Thủ tướng Andrej Babiš cho biết rằng, ông muốn tham dự hội nghị thượng đỉnh NATO diễn ra vào mùa hè này tại Thổ Nhĩ Kỳ, cùng với Bộ trưởng Ngoại giao Petr Macinka. Trong khi đó Tổng thống Petr Pavel ban đầu được cho là sẽ đại diện cho Cộng hòa Séc tham gia hội nghị và ông cũng không thấy có lý do gì để thay đổi quyết định này.
2 giờ trước
Thời tiết Séc: Nắng ấm vào thứ Năm trước khi đón không khí lạnh và tuyết rơi trong những ngày tới
dest-prehanka.jpeg
Vào thứ Năm, thời tiết tại Séc vẫn sẽ duy trì nắng và ấm áp, nhưng trong những ngày tiếp theo sẽ có mưa, và trên vùng núi sẽ có tuyết. Vào Chủ nhật và thứ Hai, trời sẽ tạm thời ít mây trở lại, nhưng trong tuần tới dự kiến sẽ lạnh hơn và sẽ có tuyết rơi, có thể xuất hiện cả ở các khu vực trung du.
3 giờ trước
Lễ hội Phục sinh trở lại Quảng trường Mariánské: Từ chợ truyền thống đến triển lãm trang phục dân gian độc đáo
Easter-at-Mariánské-Square.jpg
Một lần nữa, thủ đô Praha lại tổ chức lễ hội Phục Sinh tại Quảng trường Mariánské.
6 giờ trước
® 2020-2026 TAMDA MEDIA z.s. Cấm sao chép dưới mọi hình thức nếu không có sự chấp thuận bằng văn bản.
Ghi rõ nguồn TAMDAMEDIA.eu khi phát hành lại thông tin từ website này
pencil