Čtení není dobré jen k tomu, aby vás nabylo vědomostmi, ale také je to skvělý způsob, jak se zabavit během těchto covidových dní. Tady jsou některé populární Vietnamské knížky, které vám doporučujeme.
Truyện Kiều – Nguyễn Du

Truyện Kiều je veršovaný román o kterém se mluví jako o nejvýznamnějším díle Vietnamské literatury. Román popisuje Vietnam během feudální doby, kdy sociální a genderová diskriminace byla na jejím vrcholu. Skrze příběh krásné, ale smolné dívky zvané Kiều, si čtenáři budou moct udělat obrázek o tom, jaké to bylo, žít ve Vietnamu v dobách minulých.
Nỗi buồn chiến tranh– Bảo Ninh

Nỗi buồn chiến tranh je novela napsaná v roce 1990 a je považována za jednu z nejvíce emocionálních a nejstrašlivějších novel o válce mezi Vietnamem a Amerikou. Kniha je psána z pohledu vojáka, který pracuje v oddílu, který odnáší mrtvá těla. Během toho, kdy nachází spoustu ze svých přátel mrtvých, přemítá o tom, jak tahle válka ovlivnila jeho život, život v jeho zemi a lidi tam žijících.
Trong sương hồng hiện ra– Hồ Anh Thái

Tato krátká fiktivní novela o poválečném životu ve Vietnamu vypráví 17letému klukovi, který žije v apartmánu, kde se mu stane nehoda a ztratí vědomí. Během čehož se vrátí v čase do roku 1967 ( Vietnam za války ) 3 roky předtím, než se narodil.
Số đỏ– Vũ Trọng Phụng

Tato kniha vypráví o životu střední třídy během pozdního kolonialismu v humorném podání. Vypráví o proměně Xuân, protřelého mladíka z ulic, který se dostal z té nejchudší vrstvy společnosti až k životu ve střední třídě. V průběhu této novely, autor kritizuje špatný životní styl lidí ze střední třídy ve společnosti starého Vietnamu.
Crossing the River – Nguyễn Huy Thiệp

Tato krátká novela byla napsána jedním z nejvíce prominentních Vietnamských autorů. Tato kniha vypráví o příbězích jedenácti lidí, s odlišnými životy a pracemi, kteří společně sedí na lodi a čekají až je převezou přes řeku. Auto využívá toto vyobrazení k tomu, aby načrtl obrázek života v poválečném Vietnamu.
Spring Essence: The Poetry of Hồ Xuân Hương

Přeložený název Spring Essence pochází z překladu jméná autora Hồ Xuân Hương, který se narodil v období dynastie Lê. Je považována za nejlepší a nejvýznamnější autorku klasické Vietnamské poezie. Její práce převážně popisuje, jak těžký a neférový život, byl život žen během feudálního období, a to i přes to, že během jejího života, byly proti tomuto velmi přísná pravidla. Ona sama byla velmi kritická vůči špatným návykům a zneužívání moci ve feudalismu.
Puberta je složité období sama o sobě, o to víc, když sami vlastně nevíte, kdo jste. Na jednu stranu se cítíte, že zapadáte mezi ostatní vrstevníky, ale na druhou je tam i tak tolik odlišností. S kým si o tom, ale člověk může promluvit? S rodiči, kteří mnohdy nemluví nerozumí tomu, co se jim snažíte říct? Vrstevníkům, […]
Když se řekne slovo dezert, mnozí z vás si vybavíte věci jako dorty, lava cakes, koláče, cupcaky. Ale co takhle vietnamské dezerty? Upřímně, když se mě kamarádka zeptala, co bych ji doporučil ve Vietnamu za dezert, protože tam nějak žádné neviděla, sám jsem nevěděl co přesně jí říct. A tak jsme se dostali sem. Co […]
Ovoce je nedílnou součástí života ve Vietnamu. Můžete ho najít u podomácku vyrobených stánků, na rohu ulice, obchodníků, kteří jezdí prodávají zboží ze svého kola anebo i v klasičtějších nám běžnějších kamenných obchodech, kde jsou perfektně vyskládané pestrobarevné pyramidy ovoce všeho druhu. Tak se do nich ponořme a projděme si, jaké ovoce to tam vlastně je. […]
Ghi rõ nguồn TAMDAMEDIA.eu khi phát hành lại thông tin từ website này